domingo, 26 de agosto de 2012

Desafío USDCD - Días 8 y 9.- Momento Favorito / Un personaje que tengas la necesidad de defender


Este es el Post Desafío USDCD número 08 y 09 (ASOUE Challenge), y responderé a las preguntas ayer y hoy.

¿Cuál es tu Momento Favorito?

Mi momento favorito en todos los libros de USDCD es sin duda la parte final del decimotercer capítulo de “La Cueva Oscura”. Todos los libros me gustan, pero este en particular, especialmente el fragmento ya mencionado, es el que define una nueva etapa en la vida de los huérfanos Baudelaire. Como recordarán, después de haber escapado de las garras del Conde Olaf en el Queequeg, los niños llegan, por primera vez desde que sus padres murieron, a Playa Salada, donde albergan las esperanzas de encontrarse con Quigley Quagmire o J.S., debido al Voluntario Factico Despacho que recibieron, el cual contenía una serie de textos de libros codificados. Por desgracia se encuentran con el tonto y terrible Sr. Poe, tosiendo como siempre, totalmente decepcionado de todos los crímenes de los que dicen son culpables, proponiéndoles ir a la comisaria a arreglar el asunto. Sin embargo, Violet se da cuenta de que el poema codificado no especifica que se vayan con el banquero, sino que tienen que tomar un taxi. Los niños, en contra de los deseos del Sr. Poe, se despiden del banquero y toman la decisión de tomar las riendas de su propia vida y comenzar a decidir su destino, caminando hasta el taxi donde posteriormente se encuentran con Kit Snicket, la cual los lleva a otro desafortunado volumen de sus vidas., pero en esta ocasión sintiéndose victoriosos de volver las tornas y romper el ciclo al que en cierta manera el Sr. Poe los había llevado vez tras vez, dejándolo con terribles tutores y arriesgando sus vidas.

“La frase “se volvieron las tornas” no es una que los huérfanos Baudelaire hayan podido utilizar en muchas ocasiones, ya que se refiere a una situación que de repente se ha invertido, de modo que los que estaban anteriormente en una posición de indefensión puedan encontrarse de repente en una posición de poder, y viceversa. Para los Baudelaire, se les volvieron las tornas en Playa Salada, cuando recibieron la noticia del terrible incendio, y el Conde Olaf pronto se convirtió en una figura poderosa y aterradora en sus vidas. Conforme pasó el tiempo, los hermanos esperaron y esperaron a que se volvieran las tornas en su favor, de modo que Olaf pudiera ser derrotado de una vez por todas y que pudieran verse libres de las fuerzas siniestras y misteriosas que amenazaban con engullirlos, pero las tornas en la vida de los Baudelaire parecían atascadas, con los niños siempre en condiciones de miseria y dolor, mientras que la maldad parecía triunfar a su alrededor”.

“—El mensaje está firmado por J.S. —dijo el señor Poe—. Supongo que es de algún periodista de El Diario Punctilio… Geraldine Julienne. ¿Cómo diablos han llegado hasta aquí? ¿Dónde demonios han estado? ¡Debo admitir, Baudelaires, que había renunciado a toda esperanza de volver a verlos! ¡Ha sido una pena pensar que la fortuna de los Baudelaire se quedaría en el banco, cosechando intereses y polvo! Bueno, pero eso no importa ahora, será mejor que vengan conmigo... mi coche está aparcado cerca. Tienen mucho que explicar.
—No —dijo Violet.
—¿No? —dijo El Sr. Poe con asombro y tosió con violencia sobre su pañuelo—. ¡Por supuesto que sí! ¡Han estado ausentes por mucho tiempo niños! ¡Fue muy desconsiderado que huyeran sin decirme dónde se encontraban, sobre todo desde que fueron acusados de asesinato, incendio premeditado, secuestro, y algunos delitos más! Vamos a subir de inmediato a mi coche, los llevaré a la comisaría y…”

“—Hola, Baudelaires —dijo, y les dio a los niños un pequeño saludo levantando la mano—, suban a bordo.
(…)
—¿Quién es usted? —preguntó Violet finalmente.
La mujer parpadeó y se volvió hacia los niños dándoles nuevamente una ligera sonrisa, como si hubiera estado esperando a los Baudelaire todo este tiempo para responder a su pregunta.
—Soy Kit Snicket —dijo ella, y los huérfanos Baudelaire subieron al taxi, volviendo las tornas de sus vidas y rompiendo su desafortunado ciclo por primera vez”.

¿Hay un personaje que tengas la necesidad de defender?

En realidad hay dos personajes que tengo la necesidad de defender: Las Mujeres Empolvadas. A pesar de que ellas ayudan al Conde Olaf a cometer sinnúmero de actos perversos, como planes nupciales, secuestros, operaciones asesinas o incendios premeditados. Aunque sean unas de las principales compinches del Conde Olaf, sólo salieron en cinco libros: Un Mal Principio (Cuando se dan a conocer. Ayudan al Conde Olaf con la presentación de La Boda Maravillosa), Una Academia Muy Austera (Donde se disfrazan de dos trabajadores de la cafetería de la Academia Preparatoria Prufrock, llevando gruesas mascaras de metal como protección, para observar a los Quagmire y Baudelaires. También secuestran a los Trillizos Quagmire, Duncan e Isadora), El Hospital Hostil (Aquí se disfrazan de las enfermeras Tocuna y Flo (anagrama de Count Olaf) para practicarle a Violet una craniectomía), El Carnaval Carnívoro (Ayudan al Conde Olaf con el Show de los Leones y a incendiar el Carnaval Caligari) y en La Pendiente Resbaladiza).

Las mujeres son descritas en Un Mal Principio de la siguiente manera:

“Había dos mujeres con las caras cubiertas de brillante polvo blanco, lo que las hacía parecer fantasmas”.

No se sabe mucho de ellas, pero en algún punto de su vida se unieron al grupo teatral del Conde Olaf, pasando a ser parte de los que inician incendios de V.F.D. Sin embargo, estas mujeres comienzan a cambiar en La Pendiente Resbaladiza, ya sea agradeciendo a Sunny por el desayuno que les prepara a los secuaces de Olaf en el Monte Tensión, o por preocuparse por la pequeña Baudelaire, al ser ella muy pequeña para poder encender fuego. En este mismo libro nos enteramos de que ellas creen que es algo muy terrible tener que empolvarse la cara, lo que puede estar conectado con el incendio en el que perdieron a una hermana, posiblemente quedando con terribles quemaduras, lo cual explicaría el polvo blanco. Es curioso ver como la mayoría de los personajes de Lemony Snicket se componen de tres hermanos (Lemony, Jacques y Kit. Violet, Klaus y Sunny. Isadora, Duncan y Quigley. Dewey, Frank y Ernest. Etc.). Este incendio podría justificar la implicación de estas mujeres con el conde Olaf. A pesar de todo, lo que más sorprende de ellas es que desobedecen al Conde Olaf, no tirando a Sunny del Monte Tensión y abandonando a Olaf y su grupo, perdiéndose en la inmensidad de las Montañas Mortmain, hartas de tantos incendios y actos delictivos. Esto rompe con su ciclo de maldades, demostrándonos que aun ellas, a pesar de haber ayudado a Olaf, tienen un poco de bondad en su corazón, reforzando que las personas no son buenas o malas, tal como dice el Hombre con Ganchos en vez de Manos.

—Sus compinches son tan malos como él —dijo Klaus—. Hay dos mujeres con la cara empolvada que nos obligaron a actuar en su obra (...)”

“Empezó a correr de nuevo, pero no sin antes señalar con un huesudo dedo hacia el patio. Los Baudelaire soltaron un grito ahogado. Al fondo de la Prufrock vieron un alargado y negro coche que arrojaba un humo negro por sus agotados tubos de escape. Pero los niños no gritaron por la contaminación. Los dos trabajadores de la cafetería se dirigían hacia el coche y al final se habían quitado las máscaras metálicas, y los tres niños vieron que eran las dos mujeres de cara empolvada compinches del Conde Olaf. Pero tampoco fue eso lo que hizo gritar a los niños, aunque era un acontecimiento sorprendente e inquietante. La razón de sus gritos era lo que las mujeres llevaban hacia el coche. Cada una de las mujeres empolvadas llevaba bajo el brazo a uno de los trillizos Quagmire, que luchaban con desesperación por escapar”.

“—¿Podríamos hacer una breve parada? —le preguntó una de las mujeres empolvadas—. Vi la señal de una estación de servicio a pocos kilómetros.
—No tenemos tiempo para parar en ningún lugar —dijo bruscamente Olaf—. Si necesitas usar el baño, debiste haber ido antes de que nos fuéramos.
—Pero el hospital estaba en llamas —se quejó la mujer”.

“—Tenemos que encontrar a los Baudelaire, idiota —gruñó Olaf—. Si no los encontramos, entonces no podremos robar su fortuna, y todos mis planes habrán sido una perdida de tiempo.
—Yo no creo que sus planes hayan sido una perdida de tiempo —dijo una de las mujeres empolvadas—. Me he divertido mucho con ellos, incluso si no conseguimos la fortuna”.

“—Nunca creí en cosas como las bolas de cristal —dijo una de las mujeres empolvadas—, pero cuando Madame Lulu comenzó decirle como encontrar a los Baudelaire cada vez que escapaban, me di cuenta de que la adivinación es real”.

“—No te preocupes de los niños, por favor —respondió Madame Lulu—. Mi bola de cristal me dice que mi Olaf prevalecerá.
—Si eso significa “asesinar a niños inocentes” —dijo una de las mujeres empolvadas—, entonces, esa es la mejor noticia que hemos escuchado en todo el día”.

“—¡Mírenlos! —una de las mujeres empolvadas se echo a reír—. ¡Ni siquiera pueden comer una mazorca de maíz! ¡Si que son unos fenómenos!”

“—¿Una fosa? —preguntó una de las mujeres empolvadas—. ¿Para qué necesitamos cavar una fosa?
—Para meter a los leones ahí —respondió Olaf—, de manera que sólo coman fenómenos que salten en el. Cavaremos cerca de la montaña rusa”.

“—No se sienta culpable, Olaf —dijo una de las mujeres empolvadas desde el asiento trasero—. Todo el mundo comete errores”.

“—Pronto se darán cuenta que este trabajo implica esperar mucho tiempo —dijo el Hombre con Ganchos en vez de Manos—. Usualmente tengo algo cerca para ayudar a pasar el tiempo, como una baraja de cartas o una gran roca.
—Puede ser aburrido —admitió una de las mujeres empolvadas—, y puede ser peligroso. Recientemente varios de nuestros compañeros han sufrido un destino terrible.
—Valió la pena —dijo el Conde Olaf con indiferencia, una palabra que aquí significa “en un tono de voz que indicaba que no le importaban un higo sus empleados fallecidos”—. A veces, algunas personas deben morir en incendios o ser devoradas por los leones si todo se hace por el bien común”.

“—Kevin, ¿me harías un favor? —preguntó el Hombre con Ganchos en vez de Manos, mientras Sunny luchaba para abrir el contender con jugo de naranja—. ¿Me ayudarías a peinarme? Estos ganchos a veces lo hacen difícil.
—Siento envidia de tus ganchos —respondió Kevin—, no tener manos es mejor que tener dos manos con la misma fuerza.
—No seas ridículo —dijo una de las mujeres empolvadas—. Tener la cara empolvada es aún peor.
—Pero tú tienes la cara blanca porque te maquillas —dijo Colette, mientras Sunny salía del maletero y se arrodillaba en la nieve—. Incluso estás poniendo polvo en tu cara en este momento”.

“Sunny suspiró, pero nadie la escuchó sobre las risas burlonas del grupo de Olaf. Uno por uno, los espantosos villanos empleados iban saliendo de la tienda, acercándose a la roca plana, donde Hugo estaba doblando la manta. Una de las mujeres empolvadas miró rápidamente a Sunny y le dio una pequeña sonrisa, pero nadie se ofreció a ayudarla a terminar con los preparativos del desayuno, o incluso a poner la mesa con los platos decorados con ojos”.

“—En realidad, el café no está mal —dijo una de las mujeres empolvadas—, aunque si un poco amargo. ¿Podría alguien pasarme el azúcar, por favor?”

“—Algo huele delicioso —dijo una de las mujeres empolvadas, caminando por delante de la cacerola—. Debo admitir que tenía mis dudas acerca de que un bebé estuviera a cargo de la cocina, pero tu receta de salmón se ve muy sabrosa”.

“—¿Qué haces bebé? —Sunny acababa de deslizar la berenjena dentro de la cacerola cuando oyó la voz de uno de los secuaces de Olaf. Las dos mujeres empolvadas estaban afuera de su tienda de campaña y se estiraban bajo el sol de la mañana.
—Berenjena —Sunny contestó, lo que significaba “He creado un plan que implica la berenjena, y no importa si les digo eso porque no entienden una sola palabra de lo que digo”.
—Más balbuceos de bebé —dijo una de las mujeres empolvadas con un suspiro—. Estoy empezando a pensar que Sunny es sólo un bebé indefenso, y no una espía”.

“—¡Llévense al bebé de inmediato! —ordenó el Conde Olaf a las dos mujeres empolvadas—. Está durmiendo la siesta en su cacerola.
Las dos mujeres empolvadas suspiraron, pero se apresuraron a tomar la cacerola con tapa y se la llevaron, como si fueran cocineras sacando algo del horno en lugar de ser unas villanas empleadas llevándose a una prisionera(…).”

“—¿No me escuchan? —preguntó Olaf—. ¡Tiren al bebé de la montaña!
—No —dijo una de las mujeres empolvadas, y los dos Baudelaire se sintieron aliviados.
—¿No? —repitió Esmé Miseria asombrada—. ¿Qué quieres decir con no?
—Queremos decir no —dijo la mujer empolvada, y asintió con la cabeza a su compañera. Juntas pusieron la cacerola con tapa en el suelo delante de ellas. Violet y Klaus se sorprendieron al ver que la cacerola con tapa no se movió, y asumieron que su hermana debía de estar demasiado asustada como para salir.
—Ya no queremos participar en sus planes nunca más —dijo la otra mujer empolvada, y suspiró—. Durante un tiempo, fue muy divertido combatir el fuego con fuego, pero hemos visto suficientes llamas y humo para el resto de nuestras vidas.
—No creemos que fuera una coincidencia que nuestra casa se haya incendiado —dijo la primera mujer—. Perdimos a nuestra hermana en ese incendio, Olaf.
El Conde Olaf señaló a las dos mujeres con un largo y huesudo dedo.
—¡Obedece mis órdenes en este instante! —gritó, pero sus dos ex cómplices se limitaron a mover la cabeza, le dieron la espada, y comenzaron a alejarse. Todos los presentes observaban en silencio a las dos mujeres empolvadas que pasaron por delante del Conde Olaf, de Esmé Miseria, de los dos siniestros villanos con águilas sobre sus hombros, de los dos Baudelaire y de Quigley Quagmire, del Hombre con Ganchos en vez de Manos y de los ex empleados del carnaval, y finalmente de Bruce y Carmelita Polainas y del resto de los Exploradores de Nieve, hasta llegar al camino pedregoso para comenzar a alejarse del Monte Tensión”.

“No sé, por ejemplo, qué pasó con las dos mujeres empolvadas que decidieron dejar el grupo de Olaf y marcharse, por su cuenta, por las Montañas Mortmain. Algunas personas dicen que siguen empolvándose la cara, y que pueden ser vistas cantando canciones tristes en algunos clubes de mala muerte de la ciudad. Otros dicen que viven juntas en el hinterlands, tratando de cultivar ruibarbo en la tierra seca y estéril. Y hay quienes dicen que no sobrevivieron a su descenso por el Monte Tensión, y que sus huesos pueden ser encontrados en una de las muchas cuevas de los impares y cuadrados picos. Pero a pesar de que he escuchado una canción triste tras otra, y he probado algunos de los peores ruibarbos en mi vida, y le he llevado huesos tras huesos de unos esqueletos a una experta hasta que me dijo que la estaba haciendo tan miserable que esperaba que nunca volviera por ahí, no he sido capaz de descubrir lo que realmente ocurrió con las dos mujeres”.
_______________________________________________

viernes, 24 de agosto de 2012

Desafío USDCD - Día 7.-Frase favorita

Este es el Post Desafío USDCD número 07 (ASOUE Challenge), y responderé a la pregunta de hoy. ¿Cuál es tu Frase Favorita?

Esta es una de las preguntas más terribles de todas, ya que me obliga a elegir sólo una de todas las magnificas frases de los libros, por lo que elegiré dos. La primera habla de una verdad absoluta, que las cosas malas pueden sucederte aunque no lo quieras; Sin embargo, no creo que por tal motivo haya que dejarse. Y la segunda es otra verdad absoluta a la que los huérfanos Baudelaire se enfrentan en varias ocasiones ¿En realidad se puede definir como buena o mala a una persona? Ya que si recordamos los huérfanos han tenido que realizar algunos actos viles para sobrevivir, como incendiar el Carnaval Caligari, causando un gran incendio en el hinterlands, cavar un pozo para que cayera Esmé Miseria, activar accidentalmente el arpón que asesino a Dewey Denouement o iniciar el incendio en el Hotel Denouement. Unas de mis frases favoritas. Saludos.

"Pero la triste verdad es que la verdad es triste, y que lo que tú quieras no importa. Una serie de catastróficas desdichas pueden sucederle a cualquiera, sin importar lo que ellos quieran". (El Carnaval Carnívoro, Lemony Snicket)

"—Las personas no son malas o nobles —dijo El Hombre con Ganchos en vez de Manos—, son como las ensaladas de un chef, con cosas buenas y malas, picadas y mezcladas con una vinagreta de confusión y conflicto". (La Cueva Oscura, Lemony Snicket)
_______________________________________________

Desafío USDCD - Día 6.-Quagmire favorito

Este es el Post Desafío USDCD número 06 (ASOUE Challenge), y responderé a la pregunta de hoy. ¿Cuál es tu Quagmire Favorito?

Isadora y Duncan Quagmire me agradaron bastante en la serie, y es un alivio que por fin los huérfanos Baudelaire pudieran encontrar alguien que los comprendiera y los apoyara, ya que si recuerdan bien ellos fueron los que descubrieron, en la biblioteca de la Academia Preparatoria Prufrock, la organización de V.F.D. Sin embargo, al igual que los Baudelaire, los Trillizos Quagmire son extremadamente desafortunados, siendo secuestrados por el Conde Olaf, evitando así poder hacer llegar a los Baudelaire información que podría resolver todos sus problemas. Algo más que cabe recalcar es que Isadora y Duncan saben de la existencia de Lemony Snicket.

“—Claro —dijo Duncan—. Jacques Snicket es hermano del señor que...”

Pero si tengo que elegir a un trillizo Quagmire elijo a Quigley, el cartógrafo de la familia.

A diferencia de sus hermanos, Quigley tuvo que sobrevivir sólo y sin ayuda de nadie, recorriendo un terrible túnel, gracias al sacrificio de su madre, hasta que llegó a la casa del Dr. Montgomery Montgomery, donde se refugió hasta que apareció Jacques Snicket, quien lo dejo muy pronto al dirigirse a Miserville. Quigley leyó muchos de los libros de la Habitación de los Reptiles, hasta que un incendiario del otro lado del cisma de V.F.D. incendio la casa de tío Monty. Por si fuera poco, Quigley se las apañó para llegar caminando hasta Miserville, y después hasta las Montañas Mortmain, donde se encontraría por primera vez con los protagonistas de la serie. Ayudó a los Baudelaire a subir por la Vertical Flameante Desviación, a descifrar la Vernácula Fortaleza Defensiva, a utilizar los Verdeantes Flameantes Dispositivos como señales para Sunny, a robarse el corazón de Violet, a intentar rescatar a Sunny Baudelaire de las garras del Conde Olaf y a huir, deslizándose por la pendiente resbaladiza, donde cayó al agua, perdiendo de vista a los huérfanos Baudelaire al irse por otro afluente de la Corriente Afligida. Pensaríamos que el chico sufriría al estar sólo y desvalido, pero se las arregló para encontrarse con Kit Snicket, escribir un Voluntario Factico Despacho para el capitán Widdershins, y a ir en la búsqueda de sus hermanos en la casa-globo de Héctor. Por desgracia, después de haberse reunido con sus hermanos, las águilas de los terribles hombre con barba pero sin pelo y mujer con pelo pero sin barba destruyeron la casa-globo, chocando contra el Queequeg, haciendo naufragar a todos, para después ser devorados por “Lo Muy Desconocido” o “La Gran Incógnita”.

Por eso y mucho más se dedica esta entrada a Quigley Quagmire, el más aventurero, valiente e inteligente de los Trillizos Quagmire. Aquí unos fragmentos de lo mejor de Quigley.

“—Sois mellizos, ¿no? —preguntó Violet—. Sois iguales.
—Somos trillizos —aclaró Isadora con tristeza.
—No lo entiendo —comentó Violet—. ¿Los trillizos no son tres personas nacidas al mismo tiempo?
—Éramos tres personas nacidas al mismo tiempo —explicó Isadora—, pero nuestro otro hermano, Quigley, también murió en el incendio que mató a mis padres.
—Lo siento mucho —dijo Klaus—. Por favor, perdonad que os hayamos llamado mellizos. No pretendíamos ser irrespetuosos con la memoria de Quigley”.

“—Ojalá Quigley estuviera aquí —se lamentó Duncan—. Sé muy bien que estaría deseando disfrazarse de bebé para ayudaros”.

“(…)El tercer trillizo, Quigley, había fallecido en un incendio antes de que los Baudelaire tuvieran la oportunidad de conocerlo, pero los Baudelaire estaban seguros de que habría sido tan buen amigo como sus hermanos”.

“—Ahora es seguro, niño —dijo—. Hace años, al parecer, estas montañas estaban repletas de osos. Los osos eran tan inteligentes que fueron entrenados como soldados. Pero desaparecieron y nadie sabe por qué.
—No eran osos —dijo el Explorador con el suéter con una voz tan baja que los dos Baudelaire tuvieron que agacharse para escucharlo—. En estas cuevas vivían los leones y no eran soldados. Los leones eran detectives... Voluntarios Felinos Detectives —se dio la vuelta por lo que su máscara estuvo frente a las de los dos hermanos, y los niños sabían que tenía que estar mirándolos a través de los agujeros—. Voluntarios Felinos Detectives —dijo otra vez, y los Baudelaire casi se quedaban sin aliento”.

“—Disculpen el retraso —dijo Violet, eligiendo sus palabras con tanto cuidado como pudo—, hemos tenido un Verdadero Frustrante Día, así que es difícil pensar en una buena historia.
—No me había dado cuenta de que era una ocasión triste —dijo el Explorador con el suéter.
—Oh, sí —dijo Klaus—, no hemos comido nada durante todo el día a excepción de algunas Vinagradas Fragantes Donas.
—Y luego estaban los mosquitos de nieve —dijo Violet—, se comportaron como Voraces Frigorizadas Donzelinhas.
—Cuando tomaron forma de flecha —dijo Klaus—, se parecían más a un Voraz y Feroz Dragón.
—O a un Voluminoso Fútil Dictador, me imagino —dijo el Explorador con el suéter, y le dio un guiño enmascarado a los Baudelaire como si hubiera recibido su mensaje”.

“—Uno de ustedes mencionó la palabra “Xenófilo” —dijo—, cuando estaba hablando con Bruce sobre ese tonto juramento. “Xenófilo” es una palabra que se refiere a las personas que sienten gran simpatía por cosas o personas extranjeras (…)Yo sé que tener un buen vocabulario no garantiza que yo sea una buena persona —dijo el muchacho—, pero sí significa que he leído mucho. Y en mi experiencia, es menos probable que las personas de buen leer sean malas”.

“—Creo que el superviviente está aquí —dijo el explorador en silencio y se quitó la máscara para mostrar su rostro—. Yo soy Quigley Quagmire —dijo—, y sobreviví al incendio que destruyó mi casa, y tenía la esperanza de encontrar a mi hermano y hermana”.

“—El Diario Punctilio dijo que también perecí en el incendio —dijo Quigley—. El artículo decía que mi hermana y hermano fueron enviados a la Academia Preparatoria Prufrock, y que los bienes de mis padres estaban bajo el cuidado de la sexta asesora financiera más importante de la ciudad”.

“—Pero, ¿qué es la organización? —preguntó Violet—, ¿Qué significa V.F.D.?
—Jacques no me lo dijo —dijo Quigley—, pero creo que las letras significan Voluntaria Fundación de Deflagraciones”.

“—Algo pasó —dijo Quigley—. Algo que cambió todo —hojeó unas cuantas páginas de su libro común, hasta que encontró lo que estaba buscando—. Jacques Snicket lo llamó “cisma” —dijo—, pero no sé lo que significa esa palabra.
—Un cisma —dijo Klaus—, es la división de un grupo de personas, unidas con anterioridad, en dos o más partidos de oposición. Es como una gran discusión, en la que cada quien elige un lado”.

“El hecho de saber que habían encontrado a una persona como Quigley Quagmire, hizo sentir a Violet y Klaus como si cada código tuviera sentido, y como si cualquier señal fuera clara”.

“Así que, mientras que Violet y Quigley descansan durante unos minutos más en un saliente a mitad de la cascada congelada, voy a aprovechar esta oportunidad para darles un poco de privacidad, por lo que no escribiré nada más de lo que sucedió entre los dos amigos en esa fría tarde (…)Te diré que los dos jóvenes retomaron el ascenso, y que la tarde poco a poco se tornó en la noche y que tanto Violet como Quigley tenían pequeñas sonrisas secretas en sus rostros mientras que el candelabro probador de hielo y los crampones-tenedor zapatos de escalada les ayudaban a acercarse cada vez más al pico más alto de las montañas, pero ha habido tan poca intimidad en la vida de Violet Baudelaire que la dejaré conservar unos pocos momentos importantes para ella misma, en lugar de compartirlos con mis angustiados y llorosos lectores”.

“—¡Quigley! —Violet volvió a gritar.
—¡Violet! —gritó Quigley por encima del rugido del agua. Los hermanos pudieron ver que había sacado su libro común de su bolsillo y que lo agitaba desesperadamente en dirección a ellos—. ¡Espérenme!, ¡Espérenme en…!”

“—Quigley Quagmire, por supuesto —dijo ella—. Él los encontró en las Montañas Mortmain, y después se las arregló para contactarme cuando se separaron. Luego él y yo nos reunimos en un emporio de batas de baño abandonado y nos disfrazamos de maniquís mientras averiguábamos que hacer. Finalmente, decidimos enviar un Voluntario Fáctico Despacho al submarino del Capitán Widdershins explicando los hechos”.

“—¿Pero dónde está Quigley? —preguntó Violet.
Kit suspiró, y tomó un sorbo de su café.
—Él estaba muy ansioso por verlos —dijo ella—, pero recibió un mensaje de sus hermanos.
—¡Duncan e Isadora! —Klaus gritó—. No los hemos visto durante un buen tiempo. ¿Se encuentran a salvo?
—Eso espero —respondió Kit—. El mensaje que enviaron estaba incompleto, pero se escuchaba como si estuviesen siendo atacados en el aire mientras volaban sobre el mar. Quigley fue inmediatamente a ayudarlos en un helicóptero que robamos de un botánico que se encontraba cerca. Sí todo sale bien, verán a los tres trillizos Quagmire el jueves. Eso pasará, al menos de que ustedes cancelen la reunión”.

“—¿No sabes qué les ha pasado? —preguntó Klaus.
Kit sacudió la cabeza.
—Lo único que oí —dijo—, fue a uno de los Quagmire llamando a Violet”.

_______________________________________________

miércoles, 22 de agosto de 2012

Desafío USDCD - Día 5.-Baudelaire favorito

Este es el Post Desafío USDCD número 05 (ASOUE Challenge), y responderé a la pregunta de hoy. ¿Cuál es tu Baudelaire Favorito?

A pesar de que Violet es la mejor inventora que el mundo ha visto jamás, y Klaus uno de los mejores lectores del mundo, Sunny Baudelaire es mi huérfana favorita.

"Sunny Baudelaire, la pequeña, le gustaba morder cosas. Era una criaja, y muy pequeña para su edad, ligeramente más grande que una bota. Sin embargo, lo que le faltaba en tamaño lo compensaba con sus cuatro dientes, enormes y afilados. Sunny estaba en esa edad en la que uno se comunica básicamente mediante ininteligibles chillidos".

Aunque Sunny es una bebé, desde el principio demuestra que sus habilidades pueden ser de ayuda en contra de las desdichas provocadas por el Conde Olaf. Todos los personajes de la serie van cambiando con el paso de los tomos, pero Sunny evoluciona grandiosamente de ser una bebé indefensa, la que apenas podía mascar chicle en El Aserradero Lúgubre, a ser la heroína que consiguió el nombre del último lugar seguro de V.F.D. Además, de ser un personaje cuyo único fin era balbucear palabras inteligibles y utilizar sus dientes para morder cosas paso a ser un personaje más complejo, evolucionando y adquiriendo gustos propios, convirtiéndose en una gran cocinera. Por último cabe recordar que Sunny estuvo al borde de la muerte debido al Medusoid Mycelium, el hongo venenoso aparecido en La Cueva Oscura, venciendo a los negros pies y sombreros que crecían en su interior para darles la respuesta a sus hermanos de lo que podía salvarla era el Rábano Picante, o su equivalente que es el Wasabi. Viva el coraje y valentía de la pequeña Sunny Baudelaire, la mejor mordedora, cocinera y creadora de frases inteligibles del mundo.

Aquí les listo las desgracias y acciones de Sunny Baudelaire en USDCD:

Un Mal Principio
Es aterrorizada por el Conde Olaf al sostenerla muy en lo alto, casi dejándola caer, ya que los niños habían hecho salsa puttanesca en lugar de rosbif.
Lee los libros de Justicia Strauss y la ayuda en el jardín.
Es encerrada en la torre de la casa del Conde Olaf.

La Habitación de los Reptiles
Al igual que el Señor Poe, Sunny no toma ni un pedazo de la tarta de coco del Tío Monty.
Es atacada por la Víbora Increíblemente Mortal.
Es amenazada, al igual que sus hermanos, con un cuchillo por Stephano.
Va con sus hermanos, el tío Monty y Stephano al cine a ver “Zombis en la Nieve”, sentándose en las piernas de Stephano de camino al cine.
Tiene un accidente de automóvil cuando Stephano choca con el Señor Poe.
Sunny finge ser atacada por la Víbora Increíblemente Mortal (¿A quién no le saca una risotada el pánico del Señor Poe?)
Sunny muerde la mano del doctor Lucafont, desenmascarando a el hombre con ganchos en vez de manos.

El Ventanal
Sunny recibe de parte de la tía Josephine un sonajero.
A Sunny le salen sarpullidos y se le hincha la lengua debido a una reacción alérgica a los caramelos de menta.
Sunny consigue las llaves para abrir la verja metálica que contenía los barcos de vela del capitán Sham.
Sunny es perseguida, agarrada y sujetada por la persona de género indeterminado.
Sunny muerde la pata de palo del capitán Sham, arruinando su disfraz.

El Aserradero Lúgubre
Sunny es obligada a trabajar en un aserradero.
Le dan goma de mascar como paga y alimento, a pesar de que ella no puede comer eso porque es un bebé.
Sunny muerde trozos de madera, imaginando que son manzanas, zanahorias, etc.
Pelea a muerte en una lucha de diente-espadas contra la Dra. Orwell.

Una Academia Muy Austera
Sunny es contratada como asiéntete administrativa del subdirector Nerón, contestando llamadas telefónicas, grapando documentos y encargándose del papeleo.
Es obligada por el entrenador Gengis, a correr-gatear junto a sus hermanos en el entrenamiento PHUPA.
Es obligada por Nerón a fabricas grapas para evitar ser expulsada.
Es despedida como asistente administrativa.
Sunny muerde las Zapatillas deportivas del Conde Olaf y deja al descubierto el tatuaje de ojo en su tobillo izquierdo.

El Ascensor Artificioso
Es lanzada por el elevador del número 667 de la Avenida Oscura por Esmé Miseria junto a sus hermanos.
Escala con sus dientes por el hueco del elevador.
Sunny puja mil por V.F.D.

La Villa Vil
Elige junto a sus hermanos ir a vivir a V.F.D. (La Villa de la Fabulosa Desbandada).
Se queda debajo del árbol de Nuncajamás para ver de donde provienen los pareados de Isadora Quagmire.
Es acusada como la asesina intelectual del asesinato de Jackes Snicket, o Conde Olaf, por el Detective Dupin y la agente Luciana.
Logra abrir la fuente donde se encontraban los Trillizos Quagmire al hincar los dientes obre el ojo de la fuente.

El Hospital Hostil
Sunny, junto a sus hermanos, se encarga de no ser reconocida por ninguno de los Voluntarios Frente al Dolor.
Los Baudelaire utilizan los globos de corazón para ocultar sus rostros en el Hospital Heimlich.
Ayuda a Hal a abrir con sus dientes lo archiveros sin llave del archivo del Hospital Heimlich.
Ayuda a Violet a moldear unas llaves falsas que le dan a Hal para poder entrar al archivo y buscar el expediente Snicket.
Sunny abre la lata de sopa de letras para buscar el anagrama de Violet Baudelaire.
Sunny se disfraza de una de las mujeres empolvadas, como enfermera.
Sunny abre otra lata de sopa para que Violet la use como megáfono.

El Carnaval Carnívoro
Sunny se disfraza de Chabo la bebé Lobo para trabajar como fenómeno de carnaval para Madame Lulu en el Carnaval Caligari.
Es humillada en la Casa de los Fenómenos.
Esmé Miseria le regala la hoja de afeitar que utilizó el Conde Olaf cuando se disfrazó de Stephano.
Se descubre el talento culinario de Sunny al ponerle canela al chocolate caliente, causando que el chocolate tenga un mejor sabor.
Ayuda a enlazar los carritos de la montaña rusa abandonada con hiedra.
Es secuestrada por el Conde Olaf debido a la traición de Madame Lulu.

La Pendiente Resbaladiza
Es obligada por el Conde Olaf a armar las casas de campaña en la cima del Monte Tensión y a ir por refrigerios al maletero del auto.
Es obligada a cocinar para el Conde Olaf y su grupo de malhechores.
Le dice a Violet que ya no es una bebé.
Cocina Rollitos de la Falsa Primavera y salmón a la lox.
Les informa a sus hermanos que el Conde Olaf tiene el expediente Snicket.
Averigua el nombre del último lugar seguro de V.F.D.
Engaña al Conde Olaf y a sus camaradas, poniendo la berenjena en la cacerola con tapa.
Utiliza sus dientes para disminuir la velocidad del deslizador que va por la semi congelada corriente Afligida.

La Cueva Oscura
Es la primera que ve al capitán Widdershins.
Se hace la cocinera y asistente de Phil en el Queequeg
Hace una sopa de pescado para la cena.
Junto con Phil hace un pastel de cumpleaños para celebrar el cumpleaños de Violet.
Es encerrada en un casco de buceo para viajar atreves de la Gruta Gorgonian.
Cocina una sopa de fideos y hace un entremés para todos los voluntarios en los restos del Acuático Anwhistle.
Una espora del Medusoid Mycelium se mete en su casco de buceo, infectándola y llevándola casi al borde de la muerte.
LE dice a sus hermanos que el equivalente culinario del Rábano Picante es el Wasabi.
Logra pegar nuevamente el trozo circular de cristal que el Conde Olaf le hizo al ojo de buey, mascando el chicle que Phil se llevó del aserradero (Chicle que no pudo mascar la primera vez). Poniéndolo sobre las orillas del cristal.
Responde nuevamente “¡Gack!” al ver la silueta del señor Poe acercándose.

El Penúltimo Peligro
Sunny, junto a sus hermanos, se disfrazan y se convierten en los Flaneurs de Kit Snicket.
Son contratados como concierge en el Hotel Denouement.
Sunny va al tercer piso del Hotel y se encuentra con el subdirector Nerón, el Sr. Rémora, la Sra. Bass y Hal. Los encuentra hablando de la fiesta.
Sunny se encuentra a Hal y Frank o Ernest hablando de J.S. y de los cuervos que traen la Vasija Fina de Disacáridos (Azucarero).
Sunny convierte la puerta de la lavandería en una Vernácula Fortaleza Defensiva.
Intenta detener al Conde Olaf, junto a sus hermanos, para que no asesine a Dewey Denouement, pero sin éxito.
Sunny propone e inicia el incendio en el hotel, haciendo que el Conde Olaf se sienta orgulloso de ella.
Para escapar del fuego, ayuda a sus hermanos, junto al conde Olaf, a empujar el bote de Carmelita Polainas a la piscina.
Muerde la mano de Justicia Strauss para que los deje partir.

El Fin
Sunny, junto a sus hermanos, rema y comparte bote con el Conde Olaf.
Piensa en que receta puede hacer con el bote de arcilla lleno de alubias.
Propone a sus hermanos empujar al Conde Olaf por la borda del bote.
Termina junto a sus hermanos naufragando en la plataforma costera.
Viernes les da un recorrido por la isla y les presenta a todos, además le regala a Sunny un batidor.
Encuentra junto a sus hermanos, un poco antes de ser expulsados, a una inconsciente Kit Snicket sobre un gran montón de libros.
Le dice a Kit que Dewey está muerto.
Adopta, junto a sus hermanos, a la hija de Kit, Beatrice.
Se encarga de las comidas en su estancia de un año en la isla.
Sube a un bote, junto a sus hermanos y Beatrice, para abandonar la isla.

“—¡Gack! —dijo Sunny, lo que significaba “¡Mira qué misteriosa figura emerge de la niebla!” y los Baudelaires vieron como esa forma familiar se detuvo frente a ellos, se quitó la chistera y tosió sobre un pañuelo blanco”.

_______________________________________________

Desafío USDCD - Día 4.-Biblioteca favorita

Este es el Post Desafío USDCD número 04 (ASOUE Challenge), y responderé a la pregunta de hoy. ¿Cuál es tu Biblioteca Favorita?

El día de hoy no me voy a alargar tanto. Mis bibliotecas favoritas de USDCD son las bibliotecas de Archivos de Madame Lulu y la de V.F.D.

En primer lugar, la Biblioteca de Archivos de Madame Lulu, la cual el lector tiene la oportunidad de conocer cuando es descubierta por los huérfanos Baudelaire en la carpa de adivinación, es la mejor de todas las que han visitado. A pesar de que el archivo del Hospital Heimlich contenía el expediente Snicket, la biblioteca de Lulu se encontraba repleta de secretos y misterios. Como bien recordarán Madame Lulu es una adivina charlatana que realiza actos de adivinación para el Conde Olaf, informándole del paradero de los huérfanos en cada ocasión, haciendo uso de su biblioteca oculta debajo de la mesa. Debido a que la biblioteca se encuentra repleta de artículos periodísticos, imágenes y demás que Lulu ha recogido con el tiempo, y de los papeles que son llevados por el viento, contiene información que pudo haber respondido a muchas de las dudas de los huérfanos, comenzando por la historia de V.F.D.

“(…) y hay bibliotecas de archivos, que es una manera elegante de decir una colección de archivos y documentos en lugar de libros. Las bibliotecas de archivos por lo general se encuentran en las universidades, museos, u otros lugares tranquilos —como debajo de un escritorio— donde las personas pueden ir y examinar cualquier documento que gusten, con el fin de encontrar la información que necesitan”.

“—Miren todo esto —dijo Violet—. Hay artículos de periódicos, revistas, cartas, expedientes, fotografías… de todo tipo de documentos. Madame Lulu le dice a la gente que cierre los ojos y entonces buscando a través de todo este material encuentra las respuestas”.

“—LA VILLA DE LA FABULOSA DESBANDADA PARTICIPA EN NUEVO PROGRAMA TUTELAR —dijo Violet, mirando sobre el hombro de Klaus el titular.
—El Consejo de Ancianos anunció ayer que se encargarán de cuidar a los problemáticos huérfanos Baudelaire —leyó Klaus—, como parte del nuevo programa del gobierno de la capital inspirado en el aforismo “Para criar a un niño hace falta todo un pueblo”.”

“—Miren —dijo—. Es una lista de nuevos estudiantes de la Academia Preparatoria Prufrock. De alguna manera Madame Lulu la consiguió y le pasó la información a Olaf.
—¡Nosotros! —dijo Sunny, mostrándoles una fotografía a sus hermanos. Violet y Klaus la observaron y se dieron cuenta de que su hermana estaba en lo correcto. La Baudelaire más joven había encontrado una pequeña fotografía borrosa de los tres Baudelaires sentados en el borde del Muelle Damocles, a donde habían ido para ir a vivir con Tía Josephine. En el fondo se podía ver al Sr. Poe alzando la mano para detener un taxi, mientras Violet miraba con tristeza una bolsa de papel.
—Esas son las pastillas de menta que el Sr. Poe nos dio —dijo Violet tranquilamente—. Casi había olvidado aquello.
—¿Pero quién la tomó? —preguntó Klaus—. ¿Quién nos estaba observando ese día?”

“—¡La idea de que alguien nos haya fotografiado en secreto me da escalofríos! —dijo Klaus—. Eso podría significar que posiblemente alguien nos podría estar fotografiando en cualquier momento.”

Por último la Biblioteca de V.F.D., la cual sólo nombrada, ya que los terribles hombres con barba pero sin pelo y mujer con pelo pero sin barba la quemaron junto a una de las sedes principales de V.F.D. en las Montañas Mortmain. Imagínense toda la maravillosa información que pudo haber estado contenida en la biblioteca de V.F.D., como el libro al que pertenecía la hoja que los niños necesitaban para resolver el Verbal Frigorífico Dialogo, así como el cuarteto final de la undécima estrofa de “El jardín de Proserpina”, por Algernon Charles Swinburne. Además quien no ama el arco de hierro de la biblioteca adornado con las palabras “Biblioteca de V.F.D.” y con el lema “El mundo aquí, es tranquilo” debajo. Cabe recordar que “El mudo aquí, es tranquilo” forma parte de la canción que a Violet le cantaban de niña, la cual probablemente es la misma que aparece en Lemony Snicket: La Autobiografía No Autorizada.

“(…)Entonces quemamos todos los baños, y, finalmente, quemamos la biblioteca de V.F.D. ayer por la noche. Esa fue mi parte favorita… cientos y cientos y cientos de libros, todos reducidos a cenizas para que nadie pueda leerlos.”

“Casi podían oler el espeso humo aumentando, que flotaba hacia arriba y oscurecían el cielo, y casi podían ver los libros de la biblioteca cayendo de los estantes envueltos en llamas terminando hechos cenizas”.

“—“En el caso de que una deflagración termine destruyendo un refugio — leyó Klaus— los voluntarios deberán valerse de los Verbal Frigrorífico Diálogo, los cuales deben ocultarse donde corresponde”.”

“De los tres tarros de mermelada el más oscuro será, el que definitivamente el destinatario contendrá”.

“—Estuve perplejo por un largo tiempo —dijo—, pero finalmente se me ocurrió mirar la lista de ingredientes. Escuchen esto: “Vinagre, semillas de mostaza, sal, cúrcuma, el cuarteto final de la undécima estrofa de “El jardín de Proserpina”, por Algernon Charles Swinburne, y calcio disódico, un conservador supuestamente natural”. Un cuarteto tiene cuatro versos de un poema, y una estrofa es otra palabra para verso. Ellos escondieron la referencia de un poema en la lista de ingredientes”.

Que la vida no sea eterna,
Que nunca los muertos hombres se levanten,
Que hasta el río más perezoso,
Llegue en sus giros al reposo del mar.
(Cuarteto final de la undécima estrofa de “El jardín de Proserpina”, por Algernon Charles)

“Cuando te tomemos por los tobillos,
Donde nuestra marca haremos,
Muy pronto harás noble labor,
Aunque no te paguemos.
Cuando nos alejemos en secreto,
Serás un voluntario sin vacilo,
Así que cuando te llevemos no grites:
El mundo aquí, es tranquilo.”
_______________________________________________

martes, 21 de agosto de 2012

Desafío USDCD - Día 3.-Relación amorosa favorita


Aunque alrededor de toda la serie sólo podemos encontrar desdicha y desesperación, el amor también hace sus apariciones. Podemos encontrarlo en la desagradable, aunque llena de química, relación de Esmé Miseria con el Conde Olaf; en la traicionera y volátil relación de Klaus Baudelaire y Fiona Widdershins, o en la dulce y profunda relación de Violet Baudelaire con Quigley Quagmire. Sin embargo, si tengo que elegir una relación será la más trillada, o por decirlo de una mejor manera, la principal. (Leer bajo propio riesgo lo que sigue, puede contener SPOILER)

Díganme trillado, pero creo que la mejor relación de amor de la serie es la de Lemony Snicket con Beatrice Baudelaire, al ser todos los libros de USDCD una oda al amor que sentía Lemony por Beatrice, dedicándole cada libro con su más profundo amor.

Si bien no sabemos exactamente como se conocieron Lemony y Beatrice, lo más probable es que se hayan conocido en algunos de los cuarteles de V.F.D., su historia se encuentra llena de infortunio y desesperación. Al parecer Beatrice fue un miembro activo de la organización, encomendándosele grandes misiones, como entrenar a las águilas que aparecen en La Pendiente Resbaladiza, cocinar en la cocina de la sede principal o ayudar de alguna manera al Sr. Kornbluth.

“A mí la palabra «Beatrice» me lleva a pensar en una organización de voluntarios donde reinaba la corrupción”.

“He visto a un águila coger a la mujer que yo amaba y llevársela al nido que tenía en la cima de la montaña”.

“—¡Ah! —exclamó Jerome—. ¡Te gusta la aventura! Me gustan las personas así. Tu madre también era una aventurera. Ya sabes, hace tiempo éramos muy buenos amigos. Escalamos el Monte Tensión con unos amigos... ¡Cielo santo! ¡Deben de haber pasado veinte años! El Monte Tensión era conocido por ser el hábitat de animales peligrosos, pero tu madre no tenía miedo. De repente, descendió volando desde el cielo...”

Haciendo una pequeña remembranza, algo pasó entre Lemony y Beatrice, lo que hizo que ella cancelará la propuesta de matrimonio que Lemony le hizo.

“(…) una vez amé a una mujer que, por varias razones, no se podía casar conmigo. Si simplemente me lo hubiese dicho en persona, yo me habría puesto muy triste, claro está, pero al final se me habría pasado. Sin embargo, ella decidió escribir un libro de doscientas páginas explicando hasta el más mínimo detalle de las malas noticias, con lo cual mi tristeza ha sido de una profundidad inacabable. Cuando llegó por primera vez a mis manos el libro, transportado por una bandada de palomas mensajeras, me quedé toda la noche despierto leyéndolo, y sigo leyéndolo, una y otra vez y es como si mi querida Beatrice me estuviera dando las malas noticias todas y cada una de las noches de mi vida”.

Tal vez como Lemony se la ha pasado la vida huyendo, en parte debido a que el Conde Olaf lo inculpó de incendio premeditado, esto ocasionó en varias ocasiones que la boda o propuesta de matrimonio fuera pospuesta. También Lemony menciona que en un baile de disfraces, en el que la mujer que amaba iba vestida de libélula, le entregó un mensaje que había querido darle desde hace 15 largos años. Recordemos que una de las habilidades especiales de Beatrice era silbar la decimocuarta sinfonía de Mozart con galletas en la boca, habilidad que le daría el papel protagónica en la obra “El mundo aquí, es tranquilo”, la cual eventualmente fue cambiada por Al Funcoot, el Conde Olaf, poniendo como protagonista a Esmé Miseria. De hecho, aunque nada de amoroso tenga esto, puede que las desgracias de estos dos enamorados se deban en parte al robo del Azucarero y a Esmé.

“Y yo mismo me pondría a dar saltitos como nadie ha dado saltitos en su vida si pudiera retroceder hasta aquel nefasto jueves e impedir que Beatrice acudiera a la merienda en la que conoció a Esmé Miseria”.

“Quiero arrebataros lo que es vuestro como Beatrice me arrebató lo que era mío”.

“«¿De verdad fue por necesidad? ¿De verdad fue por absoluta necesidad por lo que robé el Azucarero de Esmé Miseria?»”.

“—Entonces conoces todo sobre el Azucarero —dijo Esmé—, y lo que contiene. Sabes lo importante que es, y cuantas personas murieron en su búsqueda. Sabes lo difícil que fue encontrar un contenedor que pudiera mantenerlo a salvo, seguro y que fuese lindo. Sabes lo que significa para los Baudelaire y para los Snicket —dio un paso hacia Dewey, acercando una de sus sandalias y extendiendo una de sus uñas plateadas —la que tenía grabada la letra S— tanto que casi le saca un ojo—. Y sabes —dijo en un tono atroz—, que es mío.
—Ya no más —dijo Dewey.
—¡Beatrice me lo robó! —chilló Esmé.”

Sin duda, el Azucarero es lo que pudo haber puesto fin a la relación de Lemony y Beatrice. Y es interesante encontrar que Esmé cree con gran determinación que la quien robó el Azucarero fue Beatrice, cuando en realidad fue Lemony. Sin embargo, la verdadera culpa de que la relación de ellos terminara fue del capitán Widdershins y del obituario publicado en El Diario Punctilio acerca de la muerte de Lemony.

“Yo, sin ir más lejos, me enamoré de una mujer maravillosa, tan encantadora e inteligente que estaba convencido de que me aceptaría en matrimonio, aunque no lo sabía a ciencia cierta, y resulta que las circunstancias cambiaron de la noche a la mañana y se casó con otro, y todo por culpa de algo que leyó en El Diario Punctilio”.

“El capitán Widdershins se había equivocado en confiar en su hijastro durante tantos años, e hizo mal en participar en la destrucción del Acuático Anwhistle, e hizo mal en insistir, como lo hizo ya hace muchos años, diciendo que la historia de El Diario Punctilio era completamente cierta, y al enseñar el artículo a tantos voluntarios, incluyendo a los padres de los Baudelaire, a los hermanos Snicket y la mujer que una vez amé”.

La “muerte” de Lemony hizo que Beatrice se casara con Bertrand Baudelaire. Los Baudelaire, tras haber naufragado en la isla de El Fin, deciden llamar a su primer hijo, si era un niño Lemony, debido a la costumbre de las familias Snicket y Baudelaire de ponerle el nombre de alguien que ha muerto a uno de tus hijos, al igual que los huérfanos Baudelaire nombraron a la hija de Kit Snicket Beatrice.

“—No podría pedir nada mejor —dijo Kit en voz baja—. Ponedle al bebé el nombre de uno de vuestros padres, Baudelaires. La costumbre de mi familia es ponerle a un bebé el nombre de alguien que ha muerto”.

“Por cierto, si es una niña le llamaremos Violet, y si es un niño le llamaremos Lemony”.

“—¿Lemony? —repitió Violet—. ¿Me hubieran llamado Lemony? ¿De dónde sacarían esa idea?
—De alguien que murió, probablemente —dijo Klaus—. ¿Recuerdas la costumbre de la familia?
—Lemony Baudelaire —probó Sunny, y el bebé se rió de nuevo. Tenía casi un año, y se parecía mucho a su madre.
—Nunca nos hablaron de un Lemony —dijo Violet, y se pasó las manos por el pelo. Había estado reparando el sistema de filtración del agua durante todo el día y estaba bastante cansada”.

Todos estos eventos llevaron a la muerte a los padres Baudelaire en aquel terrible incendio, posiblemente por una orden directa de Esmé Miseria, del hombre con barba pero sin pelo, de la mujer con pelo pero sin barba o de algún misterioso y oscuro villano de V.F.D. Posiblemente fue parte de un plan generalizado para destruir a varios de los miembros que combatían incendios de la organización, ya que como recordarán los padres Quagmire murieron en una situación similar.

Lemony nunca pudo superar estos trágicos acontecimientos, por lo que decidió investigar la vida de los huérfanos Baudelaire en memoria de su amada Beatrice, que le fue arrebatada por las terribles circunstancias y por el temible y tan mencionado fuego. Aquí todas las dedicatorias de Lemony a Beatrice.

Un Mal Principio
Para Beatrice.
Querida, encantadora, muerta

La Habitación de los Reptiles
Para Beatrice.
Mi amor por ti vivirá para siempre.
Tú, sin embargo, no lo hiciste

El Ventanal
Para Beatrice
Desearía fervientemente que estuvieras viva y bien.

El Aserradero Lúgubre
Para Beatrice.
Mi amor voló como una mariposa
Hasta que la muerte se abatió sobre él como un murciélago.
Como la poetisa Emma Montana McElroy dijo:
«Esto es el fin de aquello»

Una Academia Muy Austera
Para Beatrice.
Siempre estarás en mi corazón, en mi mente y en tu sepulcro.

El Ascensor Artificioso
Para Beatrice.
Cuando nos conocimos, empezó mi vida.
Poco después, terminó la tuya.

La Villa Vil
Para Beatrice.
Cuando vivías, me tenías sin respiración.
Ahora eres tú quien se ha quedado sin ella.

El Hospital Hostil
Para Beatrice.
El verano sin ti es frío como el invierno.
El invierno sin ti es aún más frío.

El Carnaval Carnívoro
Para Beatrice.
Nuestro amor rompió mi corazón,
Y detuvo el tuyo.

La Pendiente Resbaladiza
Para Beatrice.
Cuando nos conocimos por primera vez
eras muy bella, y yo estaba solo.
Ahora estoy muy solo.

La Cueva Oscura
Para Beatrice.
Las mujeres muertas no cuentan historias.
Los hombres tristes las escriben.

El Penúltimo Peligro
Para Beatrice.
Nadie pudo extinguir nuestro amor
Ni tu hogar

El Fin
Para Beatrice.
Yo te quise, tú pereciste,
El mundo se ha vuelto una pesadilla.
_______________________________________________